Monday 28 October 2013

FASHION AND BEAUTY THE BEST COMBINATION/ NICCI AND CLARINS WORKSHOP


A few days ago, Nicci Boutiques and Clarins hosted a very interesting workshop at Clarins House in Johannesburg. The event was all about fashion and beauty: The best combination. It was so refreshing getting a glimpse at trends for the upcoming season, and what’s new in terms of taking good care of your skin, and looking great.
***
Hace unos días, Nicci Boutiques y Clarins realizaron un taller    super interesante en la Casa Clarins de Johannesburgo. El evento se centró en moda y belleza lo que es para mi la mejor combinación. Fué muy refrescante darle una mirada a las tendencias de la próxima temporada y saber qué es lo nuevo en temas de cuidado de la piel para verse bien. 


Here are some highlight of the event:
- According to Nicci:
*Focus on the good points of your body, not on the bad ones. This will boost your confidence and self-esteem.
Animal prints are timeless, so don’t get rid of your garments because they will always make a comeback in future seasons.
***
Algunas cosas para resaltar del evento:
-- Según Nicci:
** Enfócante en los partes que más te gustan de tu cuerpo y no en las que menos te gustan, esto ayudará a que te sientas más segura y por ende, a que te veas mejor.
** Las prendas con texturas de animales impresas no tienen edad, guarda estas prendas porque siempre volverán en alguna temporada. 


- According to Clarins: 
*Lip liner is so 80’s, but is the best foundation for your lips, and lasts longer than your lipstisck
*In terms of skincare, people have the misconception that applying oil is the wrong thing to do. This is actually a good idea. If u use the right products with an oil base, they will moisturize your skin and stop the aging process. But remember, use the right ones.
***
- Según Clarins:
* El delineador de labios es muy de los 80´s pero es la mejor base para tus labios y duran más que tu labial. 
* En términos de cuidado de la piel, la gente tiene la mala percepción sobre aplicar aceite en la piel. Esto en realidad es algo bueno, si usas los productos adecuados a base de aceite, ellos humectaran la piel y detendrán el proceso de envejecimiento. Pero recuerda, debes usar los productos adecuados. 


Clarins Double Serum: This is an incredible product. It’s intensive anti-ageing treatment is rich in 20 plant extracts- talk about intense. These botanical components will make skin appear visibly youthful by firming skin, smoothing wrinkles, and shrinking pores, to regain our healthy glow. You can start using it from the age of 25. This is Clarins' best selling product at the moment. 
***
Clarins Double Serum: Este es un producto increíble. Este intenso  tratamiento anti-envejecimiento es rico en 20 extractos de plantas lo que lo hace más efectivo. Sus componentes botánicos hacen que la piel se vea más jóven, suaviza las arrugas y poros para darle una apariencia saludable. Se puede empezar a aplicar a partir de los 25 años. Este el producto estrella de Clarins.  

After the workshop, they took us to the Clarins Spa, a wonderful place that offers a great variety of beauty and relaxing treatments that will make u feel rejuvenated.
***
Al finalizar el evento, nos hicieron un recorrido por el Spa de Clarins, un lugar maravilloso que ofrece una gran variedad de tratamientos de belleza y relajación para sentirse más rejuvenecido. 
Niki and Shirley (daughter and mom) gave us very interesting style tips. It was wonderful to see them interact together, and how they are so passionate about fashion.
***
Niki and Shirley (hija y madre)dieron muchos tips de moda y estilo. Fué maravilloso ver como interactuaron juntas en el evento y lo apasionadas que son por la moda. 
This is me after the make up session. This is how to do your make up for the day, natural and fresh without excess.
***
Aquí estoy yo después de la sesión de maquillaje. Así es como debe ser el maquillaje durante el día, fresco y natural, sin excesos. 

Tuesday 22 October 2013

A CASUAL DAY

Just a casual day in the city after being in a very interesting event that I will post about it soon. Today I mixed green with pink, I think both colors together look so cool. Pink makes green look brighter and vise-versa. 
***
Sólo un día casual en la ciudad después de haber asistido a un evento super interesante sobre el cual escribiré pronto. Hoy mezclé verde con rosado y pienso que los dos colores juntos se ven chéveres. El rosado hace que el green se vea más llamativo y viceversa. 

Dress: Forever 21
Bag: Target
Heels: H&M
Silver Bracelet: YDE 
Photography: Jonathan Boynton Lee 
Mood: Café de la Solaire 16 Funk  

Saturday 19 October 2013

WHEN IN DOUBT, ADD SOME RED

As American fashion designer Bliss Blass once said, "When in doubt, wear red". Since then, this statement has been stuck in my mind especially when I am undecided about choosing my accessories. Red is a very tricky, but interesting colour. It is classy and elegant, but can also be cheesy and cheap. It all depends how you wear it. For me, personally, it is attractive, sexy and vibrant. For some reason is often associated with passion and love.
Today I am wearing a seven panel dress, part of my brand collection, My Latina. It is a brand that has has all the values and characteristics of a Latin woman. Upon designing this garment, I added a touch of red, thinking it will look fantastic and I was not wrong, as it looks beautiful. When trying it on, I decided to compliment it with red shoes, 

which added further appeal. 
***
Como alguna vez dijo el diseñador americano Bill Blass " Cuando tengas duda, viste rojo" y desde ese entonces, esta cita ha quedado en mi cabeza pero especialmente cuando no estoy decidida sobre que accesorios llevar.
El rojo es un color interesante pero también es difícil porque puede ser elegante y tener clase pero también puede lucir barato y sin estilo, eso depende de como lo lleves. Para mi personalmente es atractivo, sexi, vibrante... Por alguna razón es del color de la pasión y el amor. 
Hoy tengo puesto un vestido de 7 paneles de mi marca My Latina, una marca que tiene todos los valores y características de la mujer latina. Cuando lo estaba diseñando, pensé que agregarle un poco de rojo lo haría más bonito y no me equivoqué 
porque se ve lindo! 
Luego cuando me lo puse, decidí complementarlo con zapatos rojos, porque llevarlo con negros sería muy aburrido para mi. 
Dress: My Latina
Leggings: Mr. Price
Bracelets: Missiu (Red) Mr.Price (Black)
Shoes: Rage
Shades: Lundun 
Photography: Rocio de Romaña 
Song: "Let me see" by Morcheeba 



Friday 11 October 2013

SOUTH AFRICA FASHION WEEK DAY 1 AND 2

Last week was the time where Johannesburg had one of the most creative and fashionable moments of the year: South Africa Fashion Week, an event that gathered not only the best designers but also the people who love and enjoy fashion the most. 
I went to some of the shows and I loved all the performances that I saw on the catwalk but I must say that what I really enjoyed was watching the people who assisted at the shows; real people wearing interesting garments with lovely accessories and having so much fun with their hair styles. One of the things I love about this country is seeing  all different races together under the same roof being so original and creative with the way they wear their clothes. This is a country of diversity, the "Rainbow Nation" as Mandela called it! 

These were my favorites looks...

***
La semana pasada fue el instante del año donde Johannesburgo tuvo uno de sus momentos más creativos : La Semana de la Moda de Sudáfrica, un evento que reúne no sólo a los mejores diseñadores, sino también a las personas que aman y disfrutan mucho 
de la moda.
Yo fui a algunos shows y me encantaron las propuestas que ví en la pasarela pero debo decir que lo que más disfruté fue observar a la gente que asistió a los shows; gente real luciendo atuendos muy interesantes con accesorios encantadores y estilos de peinados muy divertidos. Y esta es una de las cosas que más amo de este país, ver todas las diferentes razas bajo el mismo techo siendo tan originales y creativos con la forma como se visten. Este es el país de la diversidad, la "Nación Arco Iris" como Mandela la bautizó.  

Estas fueron mis pintas favoritas... 

 


Thursday 10 October 2013

JAMESON SAFW PARTY STREET FASHION





Here with 2 of my best friends in South Africa: Jonathan Boynton Lee and Brian Kent. 
***
Aquí con dos de mis mejores amigos aquí en Sudáfrica: Jonathan Boynton Lee and Brian Kent. 

Dress: Milla for YDE
Clutch bag: Mr. Price
Heels: Nine West 
Accessories: Woolworhts